昨日書いたタイ語①

昨日Facebookに投稿したタイ語で、タイ人チェックが入ったもの

①ベローチェにて

歯、もうしみない😚
ฟัน ไม่ปวดแล้ว😚→修正:ฟัน ไม่เสียวแล้ว😚

ベローチェ

しみるはเสียวだった汗

②中国ビザセンターにて

中国ビザセンターで認証書類の受取り
22人待ち、1時間で呼ばれたのは2人
何時になるんだ?😭

มารับเอกสารที่ศูนย์วีซ่าประเภทจีน
พอถึงที่นี่รอคิว22 คน หนึ่งชั่วโมงผ่านแล้ว แต่มีคนที่เรียก แค่2 คน
จบกี่โมงไม่รู้?  😭

มารับเอกสารที่ศูนย์วีซ่าประเทศ​จีน
พอมาถึงที่นี่รอคิว​ 22 คน หนึ่งชั่วโมงผ่านไปแล้ว มีคนที่เรียก แค่​ 2 คน
จะเสร็จ​กี่โมงไม่รู้?😭

แต่はいらないのか・・
ผ่านの後のไปやมาの入れどころが難しい
ここではจบではなくเสร็จ..จะも要るのか
จะの使いどころがどうもわからない。未来なら必ず入るわけでもないようだし。

③中国ビザセンターにて

最初の1時間で2人
次の1時間で20人
すごいスピードアップ😂

ตอนแรกหนึ่งชั่วโมง มีคนที่เรี่ยก2คน
ถัดหนึ่งชั่วโมง มีคนที่เรียก20คน
ตกใจเร็วขึ้นมาก😂

ตอนแรกหนึ่งชั่วโมง มีคนที่เรียก​ 2 คน
ถัดมาหนึ่งชั่วโมง มีคนที่เรียก​ 20​ คนแล้ว
ตกใจเร็วขึ้นมาก😂

次の1時間でถัดにมาが必要か・・入れるならไปかと思ったのに、ここでもไปとมาの入れどころだ。

今日の課題

①จะの使いどころ
②ไป&มาの使いどころと使い分け

 

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村

Author

福島(Fukushima) 竜太(Ryuta)
福島(Fukushima) 竜太(Ryuta)入管手続専門行政書士(Certified Administrative Procedures Legal Specialists/Immigration Consultant)
aroi行政書士事務所 代表行政書士(東京都行政書士会所属)
アジアランゲージセンター(株) 代表取締役
群馬県渋川市出身
大東文化大学国際関係学部(タイ語選択)卒業後、タイ・バンコクに2年間駐在
日本語教師・日本語学校事務(留学ビザ手続担当)を経て2009年10月行政書士登録

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください