「永住許可申請について」タイ人向けセミナー /สัมมนาสำหรับคนไทย หัวข้อ”วีซ่าถาวรขออย่างไร”
語学教室で私が日本語を教えている生徒様のご縁で、SBIレミット様主催の在日タイ人向けセミナーの講師をさせていただけることになりました。
ด้วยความช่วยเหลือจากนักเรียนคนไทยที่ผมสอนอยู่ได้ให้โอกาสผมเป็นวิทยากรสัมมนาเพื่อคนไทยในญี่ปุ่นโดยการสนับสนุนจากบริษัทSBI Remit
テーマは「永住許可申請について」
หัวข้อสัมมนา คือ “ขอวีซ่าถาวร(เอจู)อย่างไรให้เป๊ะปัง”
5月中旬に予定していたのですが、緊急事態宣言により6月6日(日)に延期になっていたものです。
※緊急事態宣言が再延長された場合は、また延期になるかもしれません。
ตอนแรกผมตั้งใจว่าจะจัดงานนี้กลางเดือนพฤษภาคม แต่ต้องเลื่อนออกไปเป็นวันที่ 6 มิถุนายนเนื่องการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน
※หากมีการขยายเวลาการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินอีกครั้ง สัมมนานี้ก็อาจจะเลื่อนไปอีก
タイ人向けセミナーなので、タイ語の通訳が入ります。(私のタイ語力は、セミナーをするレベルには遠く及びません・・🤣 )
สัมมนานี้สำหรับคนไทย ถึงแม้ว่าผมจะบรรยายเป็นภาษาญี่ปุ่นแต่จะมีล่ามมาช่วยแปลภาษาไทยให้ครับ
(ภาษาไทยผม ยังไม่ถึงขั้นที่จะบรรยายเป็นไทยได้ครับ..🤣 )
もし興味あれば、ご参加ください。
หากใครสนใจ จะมาเข้าร่วมกับเราได้นะครับ
Author

- 入管手続専門行政書士(Certified Administrative Procedures Legal Specialists/Immigration Consultant)
-
aroi行政書士事務所 代表行政書士(東京都行政書士会所属)
アジアランゲージセンター(株) 代表取締役
群馬県渋川市出身
大東文化大学国際関係学部(タイ語選択)卒業後、タイ・バンコクに2年間駐在
日本語教師・日本語学校事務(留学ビザ手続担当)を経て2009年10月行政書士登録
最新の投稿
- 2021.09.15業務日報的めも今後の本ブログの在り方(独り言)
- 2021.08.22ビザ・あれこれหย่ากันแล้ววีซ่าจะเป็นอย่างไร 3 (กรณีที่เป็นคู่สมรสคนญี่ปุ่นหรือคู่สมรสของผู้อยู่อาศัยถาวร) ※เป็นบทความฉบับภาษาไทย วันที่ 24 พฤศจิกายน 2563
- 2021.07.19ビザ・あれこれเกณฑ์อายุที่อนุญาตสำหรับ “วีซ่าผู้อยู่อาศัยระยะยาว (ลูกที่ติดตามพ่อแม่)” จะมีการเปลี่ยนแปลง ※เป็นบทความฉบับภาษาไทย วันที่ 15 กรกฎาคม 2564
- 2021.07.15ビザ・あれこれ「定住者」ビザ(連れ子)の年齢上限が変わります